I prezzi si intendono per persona al giorno, sulla base di un contratto di 24 mesi e soggetti a disponibilità.
Prices are per person per day on a 24-month agreement, subject to availability. All locations
I Dati Personali raccolti per scopi collegati all’esecuzione di un contratto tra il Titolare e l’Utente saranno trattenuti sino a quando sia completata l’esecuzione di tale contratto.
Personal data collected for purposes related to the execution of a contract between the owner and the user shall be retained until the execution of that contract is completed.
Questa disposizione è applicabile quando i Dati sono trattati con strumenti automatizzati ed il trattamento è basato sul consenso dell’Utente, su un contratto di cui l’Utente è parte o su misure contrattuali ad esso connesse.
This applies when the data is processed using automated means and where the processing is based on the user’s consent, on a contract to which the user is party or on contractual measures associated with such a contract.
E’ comunque sempre possibile richiedere al Titolare di chiarire la concreta base giuridica di ciascun trattamento ed in particolare di specificare se il trattamento sia basato sulla legge, previsto da un contratto o necessario per concludere un contratto.
It is however always possible to request from the Association Species to clarify the concrete legal basis of each treatment and in particular to specify whether the treatment is based on the law, foreseen by a contract or necessary to conclude a contract.
Per motivi legati alla conclusione di un contratto o all’adempimento di obblighi contrattuali, elaboriamo i tuoi dati personali per i seguenti scopi:
On the grounds of entering into a contract or fulfilling contractual obligations or service agreements, we Process your Personal Data for the following purposes:
a) sia necessaria per la conclusione o l’esecuzione di un contratto tra l’interessato e un titolare del trattamento;
is required for the purposes of concluding or fulfilling a contract between you and the controller,
Dopo la scadenza di tale periodo, i dati corrispondenti vengono regolarmente cancellati, a condizione che non siano più necessari per l’adempimento del contratto o l’inizio di un contratto.
After the expiration of that period, the corresponding information is routinely deleted, as long as it is no longer necessary for the fulfilment of the contract or the initiation of a contract.
I Dati personali raccolti per scopi correlati all'esecuzione di un contratto tra il Titolare e l'Utente devono essere conservati fino alla completa esecuzione di tale contratto.
Personal Data collected for purposes related to the performance of a contract between us and you shall be retained until such contract has been fully performed.
Questa disposizione si applica a condizione che i Dati siano trattati con mezzi automatizzati e che il trattamento sia basato sul consenso dell'Utente, su un contratto di cui l'Utente è parte o su obbligazioni precontrattuali.
This provision is applicable provided that the Data is processed by automated means and that the processing is based on the User’s consent, on a contract which the User is part of or on pre-contractual obligations thereof.
Il trattamento di detti dati viene effettuato sulla base dell'Art. 6 comma 1 lettera b del GDPR purché la richiesta sia correlata all'adempimento di un contratto o sia necessaria per l'effettuazione di provvedimenti precontrattuali.
The processing of this data is based on Art. 6 para. 1 lit. b DSGVO, if your request is related to the performance of a contract or is required to carry out pre-contractual action.
Avete il diritto di richiedere la consegna dei dati, da noi trattati in modo automatizzato sulla base del vostro consenso o dell’esecuzione di un contratto, in un formato di uso comune leggibile da un dispositivo automatico, a voi stessi o a terzi.
Right to data portability You have the right to have data which we process automatically on the basis of your consent or in fulfilment of a contract, handed over to you or to another responsible person in a common, machine-readable format.
a. è necessaria per la conclusione o l'esecuzione di un contratto tra l'interessato e il responsabile del trattamento;
is not is necessary for entering into, or the performance of, a contract between the data subject and a data controller, or
(a) Esecuzione di un contratto stipulato con te.
(a) Performance of the contract with you or the company you represent
Abbiamo stipulato un contratto con CleverReach per il trattamento dei dati per i servizi online e nell’utilizzo di CleverReach ci atteniamo scrupolosamente alle rigide direttive delle autorità tedesche per la protezione dei dati.
We have entered into an agreement with CleverReach for the outsourcing of our data processing and fully implement the strict requirements of the German data protection authorities when using CleverReach.
Se il titolare del trattamento stipula un contratto d'impiego con un candidato, i dati presentati saranno conservati ai fini della gestione del rapporto d'impiego, nel rispetto degli obblighi di legge.
If the data controller concludes an employment contract with an applicant, the submitted data will be stored for the purpose of processing the employment relationship in compliance with legal requirements.
Se il responsabile del trattamento stipula un contratto di lavoro con un candidato, i dati trasmessi vengono memorizzati ai fini dell'elaborazione del rapporto di lavoro in conformità alle disposizioni di legge.
If the controller concludes an employment contract with an applicant, the transferred data will be stored for the purpose of processing the job, in compliance with the legal regulations.
Dopo la scadenza di tale periodo, i dati corrispondenti vengono regolarmente cancellati, a condizione che non siano più necessari per l'adempimento del contratto o l'inizio di un contratto.
After the expiration of this period, the corresponding data are regularly deleted, provided they are no longer necessary for the fulfillment of the contract or the start of a contract.
Si ricorda che questo diritto si applica solo alle informazioni automatiche di cui ci è stato inizialmente accordato il consenso all'utilizzo o ai casi in cui abbiamo utilizzato le informazioni per eseguire un contratto con il cliente.
Note that this right only applies to automated information which you initially provided consent for us to use or where we used the information to perform a contract with you.
Un contratto d'appalto/lotto è stato aggiudicato: sì
EES A contract/lot is awarded: yes
In alcuni casi può essere necessario stipulare un contratto se l'interessato ci fornisce dati personali che devono essere successivamente trattati da noi.
From time to time, it may be necessary for a contract to be concluded that a person concerned provides us with personal data that must subsequently be processed by us.
L'interessato è, per esempio, obbligato a fornirci dati personali quando la nostra azienda stipula un contratto con lui o lei.
The data subject is, for example, obliged to provide me with personal data when our company signs a contract with him or her.
Ad esempio, l'interessato è tenuto a fornirci i dati personali se la nostra azienda stipula un contratto con lui/lei.
For example, the person concerned shall undertake to provide us with personal data if our company enters into a contract with him or her.
Un contratto a tempo determinato concluso per la fornitura regolare di prodotti (compresa l'elettricità) o servizi non può essere automaticamente prolungato o rinnovato per un periodo di tempo determinato.
An agreement concluded for a definite period which extends to the regular delivery of products (including electricity) or services may not be automatically extended or renewed for a fixed period.
b) il trattamento è necessario all'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte o all'esecuzione di misure precontrattuali prese su richiesta dello stesso;
(b) processing is necessary for the performance of a contract to which the data subject is party or in order to take steps at the request of the data subject prior to entering into a contract;
L'utente finale non è autorizzato a installare il Software che è accompagnato da un Contratto di Licenza o che lo include qualora non acconsenta in precedenza ai termini del Contratto di Licenza.
An end user will be unable to install any Software that is accompanied by or includes a License Agreement, unless he or she first agrees to the License Agreement terms.
(b) che il trattamento sia necessario per l’esecuzione di un contratto di cui sei parte o per l’adozione di provvedimenti su tua richiesta prima della stipula di un contratto,
that the processing is necessary for the performance of a contract to which you are party or in order to take steps at your request prior to entering into a contract,
Avete il diritto di disporre di dati che elaboriamo sulla base del vostro consenso o in esecuzione di un contratto, in sé o a terzi, in un formato standard leggibile dalla macchina.
You have the right to have data which we process based on your consent or in fulfillment of a contract automatically delivered to yourself or to a third party in a standard, machine-readable format.
b. il trattamento è necessario per l'esecuzione di un contratto di cui l'interessato è parte o per l'esecuzione di misure precontrattuali che vengono eseguite su richiesta dell'interessato;
1 lit. b GDPR serves as the legal foundation for the processing of personal data which is necessary for the fulfilment of a contract if the data subject is party to this contract.
Abbiamo stipulato con Google un contratto per il trattamento dei dati e adempiamo pienamente ai rigorosi requisiti previsti dalle autorità tedesche in materia di tutela dei dati in caso di utilizzo di Google Analytics.
Outsourced data processing We have entered into an agreement with Google for the outsourcing of our data processing and fully implement the strict requirements of the European data protection authorities when using Google Analytics.
3.2064180374146s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?